2007/11/06

...

I kako sada da završim ovu priču o Piteru?

Završavam ovako. Ne dorečeno...rečima. A sve rečeno slikama.
Uz kafu, kišu i noć.
I slike.
I sa željom da se opet vratim.
(Bacila novčić u reku i poželela da se vratim, sve regularno, kako su mi rekli)
A Vi koji nikada niste bili, da ga obavezno posetite.

---------------------------------------------------------------------------------------------------

..."I love you, Peter’s great creation,
I love your view of stern and grace,
The Neva wave’s regal procession,
The grayish granite – her bank’s dress,
The airy iron-casting fences,
The gentle transparent twilight,
The moonless gleam of your nights restless,
When I so easy read and write
Without a lamp in my room lone,
And seen is each huge buildings’ stone
Of the left streets, and is so bright
The Admiralty spire’s flight,
And when, not letting the night’s darkness
To reach the golden heaven’s height,
The dawn after the sunset hastens –
And a half-hour’s for the night.
I love your so sever winter’s
Quite still and fresh air and strong frost,
The sleighs race on the shores river’s,
The girls – each brighter than a rose,
The gleam and hum of the balls’ dances,
And, on the bachelors’ free feast,
The hissing of the foaming glasses
And the punch’s bluish flaming mist.
I love the warlike animation
Of the play-fields of the god Mars,
And horse-and-footmen priests’ of wars
So homogeneous attraction,
In their ranks, in the rhythmic moves,
Those flags, victories and rended,
The glitter of those helmets, splendid,
Shot through in military strives.
I love, O capital my fairest,
Your stronghold guns’ thunder and smoke,
In moments when the northern empress
Adds brunches to the regal oak
Or Russia lauds a winning stroke
To any new and daring foe,
Or, breaking up the light-blue ice,
The Neva streams it and exults,
Scenting the end of cold and snow.

City of Peter, just you shine
And stand unshakable as Russia!"...


The Bronze Horseman
A Petersburg Story

Puškin

1833

6 comments:

Ominotago said...

slike su divne, nebo je divno, svetla su divna, TI SI DIVNA naravno!!! aj sad daj Puskina na ruskom :)

marica said...

Ocu i ja pesmu na ruskom :)
A i sta ce ti kraj price? ako si vec bacala novcic, mi ocekujemo nastavak ;)

bas se lako pamti said...

fotke su odlicne.
sledeci put ces nam prevesti nesto sa engleskog govornog podrucja na ruski ;)

elektrokuhinja said...

Ja sam isto tako sujeverna što se tiče putovanja. Trljala sam nos raznim belosvetskim statuama, bacala ko-zna-koliko novčića, glupirala se, samo da slučajno ne ureknem povratak na neko mesto. Slike su fantazija!

wtf? said...

"Люблю тебя, Петра творенье,
Люблю твой строгий, стройный вид,
Невы державное теченье,
Береговой ее гранит,
Твоих оград узор чугунный,
Твоих задумчивых ночей
Прозрачный сумрак, блеск безлунный,
Когда я в комнате моей
Пишу, читаю без лампады,
И ясны спящие громады
Пустынных улиц, и светла
Адмиралтейская игла,
И, не пуская тьму ночную
На золотые небеса,
Одна заря сменить другую
Спешит, дав ночи полчаса.
Люблю зимы твоей жестокой
Недвижный воздух и мороз,
Бег санок вдоль Невы широкой,
Девичьи лица ярче роз,
И блеск, и шум, и говор балов,
А в час пирушки холостой -
Шипенье пенистых бокалов
И пунша пламень голубой.
Люблю воинственную живость
Потешных Марсовых полей,
Пехотных ратей и коней
Однообразную красивость,
В их стройно зыблемом строю
Лоскутья сих знамен победных,
Сиянье шапок этих медных,
Насквозь простреленных в бою.
Люблю, военная столица,
Твоей твердыни дым и гром,
Когда полнощная царица
Дарует сына в царский дом,
Или победу над врагом
Россия снова торжествует,
Или, взломав свой синий лед,
Нева к морям его несет
И, чуя вешни дни, ликует.

Красуйся, град Петров, и стой
Неколебимо, как Россия,..."

Медный Всадник
Петербургская повесть

evo drugari isti tekst na engleskom sada i na ruskom. ako nekog budu interesovale druge pesme, pa i ova u celosti, vicite :)

Ominotago said...

eeee tako, to sad vec zvuci kako treba :) znala sam ja da ti to umes :) :)